Sep 28
Art Portugais du XXème siècle. Musée Chiado de Lisbonne
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 09 28th, 2011| icon31 Comment »

Le Musée d’Art Contemporain del Chiado de Lisbonne présente jusqu’au 5 octobre l’exposition Art Portugais du XXème siècle (1910-1960). Dans cette exposition organisée par Adelaida Ginga, on remarque l’œuvre des artistes qui se sont inscrit dans l’avant garde de l’art portugais et elle fait partie d’une trilogie d’expositions que le musée a organisé pour commémorer le centenaire de sa fondation comme espace pour accueillir l’art contemporain.

art <b>musee</b> <b>chiado</b> lisbonne

Pendant les premières décennies du vingtième siècle, le Portugal vivait les rêves de liberté républicaine et la révolution était une possibilité proche, à tel point que d’intéressants mouvements d’artistes avant gardistes se sont développé autour de ces utopies pour dynamiser le procédé politique qui a conclu avec la dictature d’ Antonio de Oliveira Salazar en 1926 et la clôture d’une étape de libertés.

Pendant les années 40, le manque de liberté a fortifié la rébellion et la protestation sociale, et la répression aux mouvements politiques d’opposition, aux dirigeants syndicaux et aux intellectuels. Cette situation a généré la réponse de beaucoup d’artistes qui, à travers de leurs œuvres, ont exprimé le moment politique.

Dans les œuvres qui se présentent il y a celle d’ Amadeo de Sousa Cardoso. Bien que Cardoso soit mort en 1918 à cause de l’épidémie de grippe espagnole qui a secoué la péninsule, il a été le précurseur de l’avant garde et du modernisme dans l’art portugais. Son œuvre magnifique a pris des éléments aussi bien de l’expressionnisme que de l’impressionnisme et du cubisme, rejetant l’inscription à un de ces courants de mode à ce moment là. À la fin de sa carrière il s’est inclus à l’abstractionnisme et a expérimenté avec de nouvelles formes de représentation, comme des collages, et des œuvres sur des supports peu conventionnels.

L’œuvre La Révolte des Poupées, d’Eduardo Viana, est une des peintures représentatives du post impressionnisme portugais et est une pièce qui révèle l’influence que Robert Delaunay a eu sur l’œuvre de Viana, avec de Sousa Cardoso et Negreiros Almada, ils marquent le début de la peinture moderne au Portugal.

L’expressionniste le plus remarqué du Portugal, Mario Eloy est présent avec Autoportrait. Son style a été marqué par Picasso et l’expressionniste Carl Hofer. Néanmoins, à la fin de sa carrière il va situer les bases du surréalisme dans la peinture portugaise avec son œuvre Enterrement.

Entre les artistes les plus récents, il y a l’œuvre Gadanheiro de Julio Pomar, représentant du néoréalisme portugais des années 40 aux 50, les structures Adam et Eve d’ Ernesto Canto de Maia, l’huile Viande Végétale de Marcelino Vespeira.

Sans doute, le regard moderne de la photographie ne pouvait pas être absent de cette exposition sur l’art contemporain et pour cela rien de mieux que l’œuvre de Fernando Lemos, qui avec Eus, explore le sentir de la vie clandestine pendant la dictature d’Antonio de Oliveira Salazar.

Pour plus d’information: http://www.museudochiado-ipmuseus.pt/en/node/1058

Nancy Guzman Only-apartments AuthorNancy Guzman

Rien de plus merveilleux que de regarder l’histoire à travers de l’art, et en ça cette exposition est une excellente démonstration de ce que l’art, la politique et l’histoire vont toujours par la même voie. Ainsi, si tu vas passer quelques jours dans un des appartements à Lisbonne viens te régaler avec les meilleures œuvres d’art du Portugal.

Contactez-moi 

françoise Only-apartments TranslatorTraduit par: françoise
Contactez-moi

Sep 23
La basilique de l’Étoile à Lisbonne
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 09 23rd, 2011| icon3No Comments »

La construction de l’église avait débuté en 1779 sous les ordres du roi Pedro III pour honorer une promesse qu’il fit à sa femme Maria I à la naissance de leur premier enfant. Le chantier de ce célèbre monument a démarré sous la supervision des plus grands architectes de son époque tels que Manuel Reynaldo et Mateus Vcente. Cette basilique est construite sur les bords de la ville, loin des parties les plus peuplées et affligées par la pauvreté.

basilica estrella lisboa

Construite sur une colline, cette église est située à l’Est de la ville de Lisbonne et elle est surmonté d’un magnifique dôme. L’édifice possède aussi de grands clochers qui sont décorés avec des statuts de saints en pierre taillée. L’intérieur est très spacieux et l’on est accueilli dans chaque pièce par une magnifique lumière.

L’église est dotée d’un design et d’une décoration avec de remarquables statues de marbre vert, rose, jaune et d’autres couleurs ainsi que de nombreuses antiquités. Dans l’une de ses pièces, on trouve des figurines de terre cuite spéciales et d’autres œuvres d’art. Il y a aussi le jardin de l’Étoile en face du monument qui est considéré comme l’un des plus grands et des plus beaux parcs de la magnifique ville de Lisbonne. Ce jardin est rempli de différentes espèces de plantes dont les soins intensifs sont pris en charge par des jardiniers professionnels. L’orchestre qui joue les après-midi est une spécialité du lieu qui surprend la vie des gens. De nombreuses autres sculptures anciennes peuvent aussi être contemplées aux quatre coins de cette église.

L’église contient aussi de magnifiques peintures faites avec intelligence par certains des artisans les plus renommés de l’époque comme Pedro Alexandrino et Pompeu Botoni. L’ambiance enchanteresse et revigorante du monument rafraîchit complètement les esprits des visiteurs et procure un sentiment de joie. La basilique est un exemple réellement bien préservé de l’art religieux baroque. Après avoir atteint l’église, on peut monter les escaliers et contempler les magnifiques rues aux alentours et le panorama sur la ville de Lisbonne. Le centre d’attraction principale de l’église est de jeter un coup d’œil sur un travail très à la mode qui consiste en plus de 500 s’objets différents.

Adresse :

La basilique de l’Étoile

Largo da Estrela

Lisbonne

Horaires :

Ouvert tous les jours de 8 :00 du matin à 1 :00 de l’après-midi et de 3 :00 à 8 :00 de l’après-midi.

Fermée le 1er janvier et le 25 décembre.

Entrée :

L’entrée est gratuite.

John Only-apartments AuthorJohn

Cette basilique est célèbre à Lisbonne et les gens ressentent un vif intérêt pour la visiter. Pourquoi ne pas louer des appartements à Lisbonne et visiter vous-même cette importante basilique.

Contactez-moi 

osito Only-apartments TranslatorTraduit par: osito
Contactez-moi

Sep 22
Le café Brasileira et la légende de Pessoa
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 09 22nd, 2011| icon3No Comments »

S’il existe un lieu favori des touristes qui visitent Lisbonne, c’est sans doute le café Brasileira situé près du Chiado, sur la Baja. Sa décoration moderniste spectaculaire, unie au mythe de Fernando Pessoa, le poète de langue portugaise ayant le plus grand renom international, compense largement le brouhaha du local à la saison touristique

cafe <b>brasileira</b> pessoa

Le café Brasileira est probablement l’établissement le plus ancien en son genre du Portugal. Il suit le sillage des cafés bohèmes de Paris, de Berlin, même de Madrid, mais avec un caractère caractéristique de l’âme Lisboète. Né en 1905 comme boutique d’outre-mer spécialisée dans la vente directe de café brésilien, un type de café méconnu pour les palais européens de l’époque. Son propriétaire, Adriano Telles, un authentique entrepreneur, pour faire voir à sa clientèle potentielle les bienfaits de son produit, il lui est venu à l’esprit d’inviter tous ceux qui achetait un kilo de café à une tasse de ce dernier réalisée dans boutique elle-même. La consommation offerte pouvait être considérée comme l’antécédent de la fameuse bica. À partir de ce moment, et prenant comme modèlent les cafés qui proliféraient dans toute l’Europe, il décorât l’établissement avec la magnifique décoration art déco que nous connaissons aujourd’hui.

Après l’ouverture au public est un tel café, les réunions politiques et littéraires n’ont pas tardé à s’organiser. La revue Orpheu, dirigée par Henrique Rosa, installa ses quartiers généraux entre les miroirs et les lampes modernes du café Brasileira. En plus, à partir des années 20, ses murs fonctionnèrent aussi comme galerie d’art. On y accrochait des tableaux de l’avant-garde plastique portugaise : António Soares, Eduardo Viana ou José Almaida de Negreiros. Les propriétaires (en tant que salaire de l’organisation de chaque exposition) conservaient certaines œuvres. Ces tableaux furent revendus (assez bien il paraît) à un collectionneur privé à la fin des années 70 et, au vu de ces affaires tellement lucratives, les propriétaires ont repris cette activité à la joie des artistes contemporains et à la satisfaction des clients.

Mais s’il y a un personnage qui est resté en relation à cet établissement et qui a été immortalisé, sur la terrasse, avec une sculpture de bronze à taille réelle, sans aucun doute, c’est Fernando Pessoa, le grand barde des lettres portugaises. Au café Brasileira, il passait des heures à lire, réalisant des traductions avec lesquelles il gagnait sa vie comme freelance, écrivant de la poésie de façon frénétique, prenant sa bica bien sucrée ou parfois même de l’absinthe, cause probable de la cirrhose du foie qui l’emporta dans la tombe. Pour le poète, les cafés faisaient partie indissociable de sa forme de vie. C’étaient les compagnons du solitaire qui inventa les hétéronymes, personnalités tellement distinctes qui conversaient et se disputaient entre elles. Álvaro de Campos, Ricardo Reis, Alberto Caeiro le Bernardo Soaeres (le plus proche du poète) ont écrit sur les tables du Brasileira les vers les plus mémorables de la littérature portugaise et comme preuve un bouton sorti de Tabacaria: “… j’ai en moi tous les rêves du monde ». Alors qu’un rêve suffit pour vivre, Pessoa les avait tous.

Candela Vizcaíno Only-apartments AuthorCandela Vizcaíno

Pour tous ceux qui partagent cette manière de vivre et qui veulent se rappeler de ses si belles traces, rien de mieux que de louer des appartements à Lisbonne et parcourir lentement cette ville poétique, voire un peu mélancolique quand elle est envahie par la “saudade”.

Contactez-moi 

osito Only-apartments TranslatorTraduit par: osito
Contactez-moi

Sep 19
Lisbonne ville serpent
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 09 19th, 2011| icon31 Comment »

Dans un de ses articles pour la revue uruguayenne Ramas frias, l’écrivain Samoa Albert Hanover communique l’arrière goût que lui a laissé le fait de que les multitudes remplissent la salle où Alejandro Jodorowsky venait de donner une conférence brillante, l’écoutèrent et suivirent chacun de ses mots comme s’il s’agissait d’un Gourou débordant de connaissances divines.

lisbonne <b>ville</b> serpent

Il voulu s’en aller de suite tout juste l’acte conclu, mais une amie qui avait parcouru une longue distance pour ne pas le rater lui avait acheté par surprise le dernier livre de Jodorowsky et il n’eut pas d’autre solution que de faire la queue avec elle pour que le créateur de la psycho-magie le signe. Comme il n’aimait pas l’intense atmosphère d’idolâtrie, il décidât au dernier moment de faire un changement d’illusionniste, d’escamoter  le livre récemment offert, et de demander à Jodorowsky qu’il signe un autre livre qu’il avait dans son sac, qui résultait être l’exemplaire  « Le Voyage vertical » de Vila-Matas, qui déconcerta considérablement le chilien, dont l’ego colossal paraissait jusqu’à présent enchanté avec ce bain quasi sectaire de multitudes sans critique. Quand celui-ci légèrement désorienté demandât le pourquoi, Hanover répondit « par amour à l’imposture, pour piéger mes biographes et parce que dans son dernier livre, Vila-Matas dit qu’étant jeune il louât une chambre de bonne de Paris où  le magicien  Jodorowsky avait vécu »

–“ le magicien  Jodorowsky, eh?” Répondit en souriant avec une lente et égocentrique autosatisfaction, et il le signât avec plaisir et un clin d’œil complice.

Moins d’un an après, le hasard a voulu que la situation soit inversée comme dans un miroir, quand durant un évènement on lui présenta Vila-Matas et Hanover lui demandât une dédicace après lui avoir raconté l’histoire, le livre qu’il portait ce jour là dans son sac  résultait être un exemplaire récemment acheté de la dernière publication de Jodorowsky, le maitre et les magiciennes. Comme il ne semblait pas comprendre, il dut lui rappeler que dans ses livres il avait appris qu’écrire était une supplantation de la personnalité où nous nous faisons passer pour d’autres, ce qui soudain lui rappela quelque chose, qui peut être appliqué à d’autres choses, que Jodorowsky pourrait parfaitement avoir dit.

Ce n’est peut être pas complètement un hasard que le livre de Vila-Matas soit justement Le voyage vertical, un roman beau et séducteur comme il est rare, que Hanover lût dans un climat tragique et qui décrit un voyage délirant et métamorphosant qui exclut toute possibilité de retour à la maison. En lui, Lisbonne est l’échelle centrale, ville qui se présente de manière mémorable par les mots suivants : « Parfois j’ai la sensation que je surgis de ce que j’ai écrit tel un serpent qui sors de sa peau.Et je crois que l’on peut dire quelque chose dans le même style pour la ville de Lisbonne. Telle un labyrinthe, avec ses miradors aux vues exténuantes sans fin et avec l’éternelle vérité froide de son ciel, triste et captivante comme aucune. Lisbonne est gracieuse dans sa manière de serpenter, c’est une ville qui parfois surgit comme un serpent surgit de sa peau. Elle s’empare du visiteur… »

 

 

Paul Oilzum Only-apartments AuthorPaul Oilzum

Vous trouverez peu de lectures aussi attractives auxquelles vous dédier quand vous louerez vos appartements à Lisbonne elles ne sont pas nombreuses à mieux capturer l’ambiance de cette ville incomparable et qui vous invite à prolonger votre séjour indéfiniment, ou à partir de là faire le saut à l’autre côté des choses.

Contactez-moi 

Sollier Only-apartments TranslatorTraduit par: Sollier
Contactez-moi

Sep 13
Festival Cinema Gay et Lesbien à Lisbonne
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 09 13th, 2011| icon3No Comments »

A nouveau, le festival de cinéma Queer Lisboa revient pour sa quinzième édition. Le leitmotiv de ce festival pour cette occasion sera “La Transgression“, thème central de toute la programmation présentée durant les sept jours du festival. Ainsi, Queer Lisboa présente le meilleur du cinéma gay et lesbien produit ces dernières années selon des catégories de compétition du meilleur film, meilleur documentaire et meilleur court métrage. Seront aussi présentés, en dehors de cette compétition, des travaux cinématographiques parmi lesquels  arte Queer, de même que d’autres expositions ou l’on montre des thématiques faisant apparaitre les racines et les techniques les plus transgressives du cinéma Gay, narrations classiques sur  grand écran, tout comme des productions marginales. De la même façon, Queer Lisboa exposera des présentations de performances, installations et arts graphiques, formant ainsi un évènement où différentes formes de représentations contemporaines se mêlent en un seul évènement.

gay lesbian film festival

Ainsi Queer Lisboa est l’unique festival au Portugal qui cherche à présenter des films de thématique gay ; lesbienne ; bisexuelle ; transgenre et transsexuels ; thèmes réunis dans tout ce qui est connu comme art Queer. La recherche de ce festival est de présenter des thématiques et esthétiques qui n’arrivent pas jusqu’aux marchés commerciaux du cinéma soit par leur nature explicite ou par leur niveau de transgression de leur narrations ou techniques de production. Le cinéma Queer est présent depuis des dizaines d´années  dans diverses films et styles cinématographiques. Cependant, c’est à partir du début des années quatre-vingt-dix qu’il se consolide pour former un nouveau langage d’expression cinématographique lié directement à l’identité sexuelle et au genre.

Il est nécessaire de mentionner l’importance de ce type de festivals, parce qu’ils aident à diffuser le travail de jeunes créateurs et à rénover les possibilités de diffusion et de communauté. Le genre Queer a une place importante dans le cinéma actuel, son influence dans la production cinématographique récente du cinéma contemporain est inégalable. Le fait qu’il aborde des thématiques de genre et d’identité comme on l’a mentionné, permet en même temps de créer des bases idéales pour le travail des artistes Queer pas simplement à Lisbonne mais en Europe en général. S’il est vrai que le cinéma et l’art ne doivent pas faire de consensus ou s’en référer à des questions de style ou de nature mais  sa capacité interprétative ; ouvrant des perspectives au public quant à de nouvelles narrations.

C’est  de cette manière là que Queer Lisboa mise pour générer un dialogue autour de ces thèmes  et relier le public à l’espace académique, encourageant la réflexion sur ces manifestations contemporaines. Aussi, le festival organisera des rétrospectives sur l´homosexualité dans l’histoire du cinéma, d’autres genres, des activités éducatives et des séminaires.

Pour plus d’information consulter la page web ci- jointe : http://queerlisboa.pt/

Alexa Ray Only-apartments AuthorAlexa Ray

Rien de mieux que d’obtenir appartements à Lisbonne et faire partie d’un des festivals de cinéma les plus importants de l’année. Lisbonne est de plus une ville au climat doux dont vous pouvez profiter encore plus lorsque l’été se termine et arrive la fraîcheur de l’automne. Si vous cherchez une distraction et la vie nocturne, tout comme des espace gay friendly, vous pourrez les trouvez.

Contactez-moi 

Sollier Only-apartments TranslatorTraduit par: Sollier
Contactez-moi

Sep 6
Pieter de Grebber à Lisbonne
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 09 6th, 2011| icon31 Comment »

Le musée National De Arte Antiga de Lisbonne présente jusqu’au 11 septembre prochain, l’exposition “Esplendor Holandès. Le “portrait de Famille” de Pieter de Grebber” dans la Sala do Tecto Pintado. Cette exposition se fait dans le cadre de la quatrième édition du programme de petites expositions que réalise le musée pour montrer les œuvres méconnues de ses collections.

pieter de <b>grebber</b> lisbonne

Le tableau “portrait de famille” est pour le musée de Arte Antiga une excuse pour mettre en avant la splendeur de la peinture hollandaise du XVIIème siècle, époque à laquelle correspond le tableau de Pieter de Grebber, mais aussi la passion portugaise pour la peinture hollandaise.

Pieter Fransz de Grebber est né à Haarlem, Hollande en 1600. Fils du peintre et brodeur Fransz Pieter de Grebber et frère des peintres Maria et Albert de Grebber, la peinture et l’art ont été son entourage naturel. Depuis tout petit les images sacrées faisaient parties de son environnement dût a la ferveur religieuse de la maison, ce qui influencera son travail graphique.

A 18 ans il part avec ses parents à Anvers où le marché de l’art est intéressant. Il y vend son œuvre célèbre de “Daniel dans la fosse aux lions”. Sa renommée signifie pour lui être chargé de réaliser la décoration de Honselaarsdijk Huis à Naaldwijk et des Palais Noordeinde et Huis ten Bosh de La Haye. Il peint de nombreux retables pour des églises en Flandres, Danemark et Hollande.

Même si son œuvre porte très clairement les signes du baroque Hollandais, il a été un des représentants du mouvement connu comme le classicisme de Haarlem et sous influence des Caravagistes comme Rubens, Rembrandt et Bernini, entre autres, au style dramatique, réaliste qui a influencé la peinture de la fin du XIXème siècle et qui marque les œuvres de Grebber. A part les sujets religieux et historiques, il a peint de nombreux portraits, gravures et dessins dont certains sont encore conservés.

En 1649 Grebber écrit un ouvrage très intéressant à propos des normes à observer par tous les peintres. Il y établit 11 règles qui selon lui, tous les peintres classiques devraient suivre, entre autres assumer que la peinture est le plus important de tout les genres artistiques.

En 1933 le tableau “portrait d’un jeune couple”, propriété du citoyen Juif allemand Jakob Oppenheimmer, alors propriétaire de la célèbre galerie d’art Van Diemen, est volé par les nazis. Oppenheimmer et son épouse Rosa doivent fuir en France après l’expropriation de leurs biens. En 1941, sous l’occupation nazie ils sont arrêtés et déportés dans un camp de concentration où ils seront assassinés. Toutes les pièces volées dans sa galerie sont vendues aux enchères. En 1937 le musée Wiesbaden achète le tableau à une petite galerie de Berlin. En 2010 le tableau d’énorme valeur artistique et économique a été restitué aux héritiers durant une cérémonie présidée par le directeur du Musée de Wiesbaden, Herr Voker Rattenmeyer.

Pour plus d’information : http://www.mnarteantiga-ipmuseus.pt/pt-PT/destaques/ContentDetail.aspx?id=492

 

Nancy Guzman Only-apartments AuthorNancy Guzman

Retrato de Familia est une superbe oeuvre du baroque hollandais qui vaut la peine d’être connue mais aussi connaître le peintre qu’était de Grebber. Donc si vous avez pensé louer un des appartements à Lisbonne passez par le musée d Arte Antiga et appreciez la peinture.

Contactez-moi 

Sollier Only-apartments TranslatorTraduit par: Sollier
Contactez-moi

Aug 16
Mariage LGBT: Que la révolution commence!
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 08 16th, 2011| icon3No Comments »

L’institution du mariage est indatable. Disons que l’union de possession/soumission homme-femme date d’avant l’époque du langage et de l’écriture, soumis à des nécessités biologiques pour la survie de  l’espèce humaine. C’est ainsi, la reproduction de l’espèce est l’unique raison d’être de la copulation. Pour ce faire, existent nos organes génitaux, pour nous transporter à une autre dimension, celle de la vie, qui a très peu à voir avec ces croyances transcendantes, ces mondes parallèles ces paradis promis ou Mickey Mouse : nous sommes chair, os et fluides tout ensemble, qui cherchent la chair les os et les fluides pour subsister dans un milieu hostile qui nous demande de continuer la vie parce que nous sommes tous destinés à la mort depuis le même moment où nous sommes arrivés. Cela semble tragique, mais c’est la vérité.

lgtb marrriage

A propos de l’homosexualité il faut dire que c’est également indatable. Les pratiques sexuelles entre membres du même sexe sont décrites dans toutes les cultures, de tout temps sur des vases, toiles, hiéroglyphes sur pierre, métal ou bois. Tant d’années sont passées pour que aujourd’hui encore, sous notre ère post moderne nous assumions que l’homosexualité est plus humaine que l’humain, qu’elle nous concerne tous, qui n’a rien à voir avec un choix, une génétique ou une culture : l’homosexualité est une partie indiscutable de l’espèce. Le principal problème de l’homosexualité est que dans l’ordre capitaliste actuel préétablit et des anciens régimes d’ordre pré état, une pratique sexuelle qui ne produirait pas, qui n’assurerait pas la continuité de l’espèce n’a pas été bien comprise, elle a été rejetée mais aussi stigmatisée et exclue de la culture, sans se rendre compte de son importance sur le développement des sociétés.

De nos jours la possibilité de mariage dans un couple formé de personnes du même sexe constitue une grande avancée et une victoire dans la lutte pour les droits de la communauté LGBT. Principalement à cause d’un changement politique drastique que cela représente et pour l’institution, dans le système, de la condition homosexuelle plus comme quelque chose d’éloigné de l’hétérosexuel mais comme un outil des couples pour obtenir l’égalité face aux droits, à la santé et à la propriété comme dans le cas de couples hétérosexuels. Ces changements arrivent peu à peu et il nous reste sûrement encore à attendre pour pouvoir observer leur impact sur notre culture et de ce qui approche avec la naissance de nouveaux véhicules affectueux dans cet establishment, qui génèrera donc de nouvelles images, produits et réalités, subjectivité et éventuellement de meilleurs modèles économiques applicables à tous les citoyens. La Révolution a déjà commencé, mais tard, du moins elle commence à faire son chemin. Si tu appartiens à la communauté LGBT, renseignes toi sur tes droits et ton registre civil, il n’est jamais trop tard pour en tirer parti !

Alexa Ray Only-apartments AuthorAlexa Ray

Obtenez des appartements à Lisbonne l’un des plus ouverts à la communauté LGBT en Europe est probable, où il ya un activisme beaucoup, la vie culturelle et l’échange d’idées. Participe à l’évolution étant le changement lui-même.

Contactez-moi 

Sollier Only-apartments TranslatorTraduit par: Sollier
Contactez-moi

Aug 9
A Hundred Times Nguyen. Alfredo Jaar
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 08 9th, 2011| icon3No Comments »

Le musée Berardo d’art contemporain du Portugal expose l’œuvre A Hundred Times Nguyen de l’artiste chilien Alfredo Jaar. L’installation, qui sera ouverte jusqu’au 28 août, fut réalisée par Jaar en 1994 lorsqu’il rendit visite à un camp de réfugiés à Hong Kong.

alfredo jarr

Jean Francois Chougnet, commissaire de l’exposition, explique que l’oeuvre de Jaar est présentée pour la première fois au Portugal et qu’elle a été choisie en vertu de son caractère représentatif de l’interpellation permanente que Jaar fait dans ses travaux, reprenant les aspects incommodes d’un monde complexe, plein de contradictions.

L’œuvre A Hundred Times Nguyen est une installation conçue comme un album de souvenirs datant de sa visite dans un camp de réfugiés vietnamiens en 1991, où il a connu la petite fille Nguyen Thi Thuy. Sa vision sur l’inhumanité qui condamne ces enfants à vivre des expériences traumatisantes, l’a amené à prendre 1378 photographies afin de réaliser un travail artistique en hommage aux enfants qui sont nés et qui ont grandi dans ces camps de réfugiés. De cette collection de photographies, il a décidé de copier 100 fois une seule photo, celle de Nguyen.

L’image de l’ingénuité de Nguyen émeut. Son visage d’enfant calme, presque joyeux, contient le drame de milliers d’enfants qui doivent fuir, avec leurs parents, les zones de conflit ou encore la famine, et vivre la tragédie de devenir un déplacé, un paria. C’est le sens de cette installation : rendre visible les milliers d’êtres invisibles sur terre, dont les douleurs sont dénaturées par les médias de communication.

Jaar a été considéré comme l’un des artistes contemporains les plus importants de son époque, mais curieusement, dans son pays natal, son travail à contenu politique est presque inconnu. L’usage de photographies, de documents d’archives ou de livres de penseurs donnent à ses installations une signification et un contenu.

Alfredo Jaar est né à Santiago du Chili en 1956. Il a passé son enfance en Martinique et est retourné dans son pays pour étudier l’architecture et le cinéma. En 1980, il déménagea à New York où il commença sa carrière internationale. Il a été l’artiste invité à l’ouverture de la biennale de Venise (1986), Documentan 8 (1987), Kassel, la biennale de Sao Paulo, de Sydney, entre autres.

Jaar, artiste responsable dans son oeuvre et pour son sens clair de la réalité ainsi que de la création, a reçu des réponses polémiques sur la question de sa formation académique et de son œuvre basée sur la critique socio-politique : je ne sais pas si c’est du à ma formation, mais j’ai été incapable de créer une seule œuvre d’art qui ne soit pas en réponse à un fait réel. Je ne sais pas le faire. Je ne suis pas un artiste d’atelier, je suis un artiste de projets.

Il est important de noter que personne ne reste indifférent devant une installation de Jaar. Elles nous invitent toujours à penser sur les actions des puissances, comme avec A Hundred Times Nguyen, où un visage nous renvoie aux mille visages d’enfants innocents pour qui la politique des états décide de leur sort.

Pour plus d’informations : http://www.museuberardo.pt/Files/MCB_AlfredoJaar_2011.pdf

Nancy Guzman Only-apartments AuthorNancy Guzman

Après toute cette réflexion passant par le prisme du regard doux de Nguyen Thi Thuy, vous pouvez prendre congé pour vous reposer dans des appartements à Lisbonne mais pas sans avoir fait un tour dans le monde culinaire portugais.

Contactez-moi 

osito Only-apartments TranslatorTraduit par: osito
Contactez-moi

Aug 5
Les 3 meilleures plages pour surfer à Lisbonne
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 08 5th, 2011| icon3No Comments »

Lorsque Lisbonne se transforme en fournaise, il reste toujours une échappatoire: Surfer est l’une d’entre elles, et à moins de 30 minutes de la ville, vous trouverez certaines des meilleures plages de la côte ouest d’Europe pour une ballade sur la mer.

mejores playas surf lisboa

Afin de nous faciliter l’accès aux sites appropriés il est toujours approprié de posséder un genre de véhicule personnel, louer une voiture n’est pas une mauvais idée. Cependant, on peut accéder à la plupart des plages que nous décriront à continuation avec les transports publics.

Avant de commencer, rappelez-vous que les plages portugaises sont à l’Océan Atlantique, ce qui veut dire: eau froide et beaucoup, mais vraiment beaucoup de vent. Ainsi qu’il faut savoir qu’il y aura des après-midi de froid même dans les pics de l’été, combinaison de plongée et habits de rechange.

Costa de Caparica

Cette grande plage se trouve de l’autre côté du fleuve Tajo, traversant le Pont du 25 Avril. On peut y aller en bus depuis Lisbonne, spécialement depuis Campo Grande où on peut prendre le 75, le 153 à Praça de Espanha et le 161 en Praça Do Areeiro. Si tu y vas en voiture, tu pourras trouver un parking juste en face de toute la plage. Une fois sur la plage il est recommandé de trouver un bon spot avec peu de monde et savourer l’Océan Atlantique.

Les vagues sont consistantes et avec de gros pics. Avec beaucoup de rechutes dans tous les sens. C’est l’idéal pour des surfers quelque soit leur niveau, des débutants aux experts, bien que ces derniers préféreront des plages plus agressives.

Il s’agit d’une bonne option pour toute l’année. On estime qu’au mois pendant la moitié de l’année les vagues y sont bonnes.

Praia do Guincho

Il s’agit d’une des plages les plus connues des lisbonniens et elle se trouve à 45 minutes à peine de la ville en voiture. Du coup, très peu de personnes d’un âge (on dira) contemporain ne la connaissent pas. Elle est également connue internationalement pour ses forts vents, et il y a une très bonne ambiance. Avec beaucoup de surfers et de windsurfers les weekends, mais un peu plus cool en semaine. Il y a un paysage impressionnant avec une brèche géante, et une vue sur le mont Sintra. Pour y accéder, il suffit d’aller à Cascais en train depuis Lisbonne, et delà prendre un des bus qui va à la plage. Bien que l’on puisse aussi faire le chemin en vélo par la piste cyclable qui joint Cascais avec O Gincho.

Les vagues, lorsqu’elles sont sur le point de se transformer en ce genre de vagues plutôt puissantes, sont idéales pour une journée d’expériences pleine d’émotions avec l’Océan. Les vagues, lorsqu’elles sont bonnes, ont pour habitude de se briser sur la plage, il faut être attentif aux roches, car son fond est sableux et rocheux.

Il y a un camping à côté si vous voulez y accéder plus rapidement.

Bafureira

Bafureira est une plage encore plus proche de Lisbonne que les deux antérieures, elle est dans la zone d’ Estoril (Avant Cascais et à 20 minutes en train du centre ville). En plus, c’est là que s’est célébré l’année dernière la finale du Surf Billabong Girls, et ce n’est pas pour rien car elle est considérée par de nombreuses personnes comme une des meilleures plages à proximité de Lisbonne; elle offre une escapade idéale pour ceux qui travaillent et qui ont envie d’arriver au bureau rechargés d’énergie. Du à sa proximité avec la ville, il est possible que tu y croises beaucoup de monde.

Sur les vagues, se trouvant beaucoup de roches exposées, il est plus sage de prendre les vagues d’un mètre, dans le cas contraire, préparez-vous au grand wipe-out de la frayeur que vous allez avoir. Ainsi, la marée moyenne ou haute est ce que l’on peut considérer comme une bonne vague, qui sont, d’ailleurs, comme les autres vagues portugaises du reste de l’année.

Flavinho Only-apartments AuthorFlavinho

Si tu penses venir à Lisbonne pour surfer, nous te recommandons de te loger dans un des appartements à Lisbonne disponibles pour les touristes.

Contactez-moi 

Sollier Only-apartments TranslatorTraduit par: Sollier
Contactez-moi

Jul 28
Le musée Calouste Gulbenkian à Lisbonne
icon1 lisbonblogger | icon2 Uncategorized | icon4 07 28th, 2011| icon3No Comments »

Selon l’histoire officielle, quand a éclaté la seconde guerre mondiale, le citoyen d’origine arméniens nationalisés britanniques Calouste Sarkis Gulbenkian, l’un des hommes les plus riches du monde en vertu de son travail pionnier et pas toujours clair dans les affaires pétrolifères développées au Moyen-Orient et à ce moment membre de la délégation diplomatique perse, a suivi en qualité de membres de celui-ci au gouvernement collaborationniste français de Vichy, ce qui lui valut que le gouvernement de ce pays d’adoption n’a pas perdu de temps pour le déclarer et demi de la patrie.

museo calouste gulbenkian lisboa

Cette drastique décision du, entre autres, de conséquences. D’un côté, et en cela nous pouvons peut-être voir sa principale cause, toutes les actions de Gulbenkian dans la compagnie pétrolière d’Irak furent confisqués immédiatement. D’un autre côté, malgré qu’avant la guerre, les négociations avec le musée britannique pour créer en son sein un institut Gulbenkian étaient très avancées, à la fin du conflit, le magnat de Cappadoce opta pour exclure définitivement Londres comme dépositaire de ce fabuleux héritage, plus de 6000 pièces d’une impressionnante collection privée d’art et d’objets archéologiques – la grande passion de sa vie, commencé à 14 ans avec l’achat de quelques monnaies anciennes dans un bazar – qui inclut d’importantes pièces grecques, égyptiennes, mésopotamiennes, perse, arménienne, islamique et orientale ainsi que des bijoux bibliographiques de grande valeur et une grande reposante assure de l’art européen où, aux côtés de la fameuse Diane chasseresse sculptée dans le marbre par Houdon en 1776 qui appartenaient à Catalina de Russie (Gulbenkian la racheter au musée de l’Ermitage en 1930) on remarque des chefs-d’œuvre aussi célèbres que Van de Weyden, Carpaccio, Rubens, Van Dyck, Frans Hals, Rembrandt, Guardi, Gainsborough, Fragonard, Corot, Renoir, Manet, Degas et Monet.

On raconte qu’après avoir pensé incessamment durant une bonne partie des 86 ans de sa vie longue et accidentée, Gulbenkian est mort en 1955 à Lisbonne, ville où il s’était installé après la guerre, sans avoir décidé quels yeux devraient être préservés pour son héritage. Il n’avait que la ferme intention que ce ne sera pas le Royaume-Uni, sous aucun prétexte.

Ce fut finalement Lord Radcliffe, son avocat, confident et homme de confiance, paradoxalement britannique, et en accord avec les dernières dispositions de la volonté du défunt, ce qui retomba la décision définitive de ce sujet. Il opta pour Lisbonne, où depuis 1965 on trouve le musée Calouste Gulbenkian (http://www.museu.gulbenkian.pt/museu.asp?lang=en).

Paul Oilzum Only-apartments AuthorPaul Oilzum

Situé depuis 1969 dans un magnifique édifice moderne de Ruy Jervis d´Athouguia, Pedro Cid et Alberto Pessoa dans le parc de Santa Gertrudes in Palhavã, il s’agit, malgré le fait de n’être pas très connu, de l’un des plus grands musées d’Europe. Ne perdez pas l’occasion de le visiter quand vous louez des appartements à Lisbonne

Contactez-moi 

osito Only-apartments TranslatorTraduit par: osito
Contactez-moi

« Previous Entries Next Entries »